OM BOKEN

En regnig eftermiddag i Istanbul. I minikjol och högklackade skor skyndar den unga Zeliha fram genom trängseln. Hon rusar in på en läkarmottagning och förklarar att hon vill göra abort. Zeliha är 19 år och ogift. Det som sker den eftermiddagen kommer att förändra hennes liv och livet för alla runt henne.

Tjugo år senare: en familj med fyra generationers kvinnor bor tillsammans i en stor våning i Istanbul. Det vilar en förbannelse över familjen: alla männen i den dör i förtid. Bara Mustafa är kvar - och han har försökt undkomma sitt öde genom att bosätta sig i USA.

Asya Kazancı, Zelihas dotter, är den yngsta av de färgstarka och delvis excentriska kvinnorna i familjen. Hon är trotsig, stolt och upprorisk och på desperat jakt efter sin egen identitet. Asya är faderlös och har mer än en gång i livet blivit kallad oäkting, bastard.

En dag kommer Asyas armenisk-amerikanska kusin Armanoush på besök från San Francisco för att lära känna sin släkt i Turkiet. Ett besök som kommer att leda till livsavgörande insikter för både Armanoush och Asya…

Bastarden från Istanbul är en roman om det moderna Istanbul och om Turkiets turbulenta historia. En underhållande och livfull skildring av hur två unga kvinnor konfronteras med dramatiska familjehemligheter i det förflutna.



"Jag blir lyckligt upprymd av att läsa Bastarden från Istanbul - av det myllrande liv författaren beskriver och med vilken lätthet hon skriver fram ett komplicerat mönster. Det är ett gediget arbete - en litterär höjdare i genren magisk realism - som får en given plats i min bokhylla." UNT

  • Titel Bastarden från Istanbul
  • Originaltitel The Bastard of Istanbul
  • Översättning Ing-Britt Björklund
  • Formgivning Jenny Gemzell
  • Genre Utländsk skönlitteratur
  • Bandtyp Kartonnerad klotrygg
  • Sidantal 384
  • Format 151x228
  • ISBN 9789186729059
  • Förlag 2244
  • Recensionsdag 2011-09-08

Foto: Muammer Yanmaz

ELIF SHAFAK, född 1971, har givit ut nio böcker och är Turkiets mest säljande kvinnliga författare. Med Bastarden från Istanbul, en bok som översatts till över 20 språk, introduceras hon nu på svenska. I Turkiet blev Shafak åtalad för att med denna bok ha "kränkt den turkiska identiteten".

Stäng popupfönstret

Pressbilder på

Vänsterklicka (PC) eller Ctrl-klicka (Mac) på bilden för nedladdning av högupplöst bild!


« »

Får endast publiceras i anslutning
till redaktionellt material om .

Copyrightinnehavare/fotograf måste anges
i anslutning till bilden vid publicering.

Vid all annan användning av bilden kontakta
först

The picture cannot be used without a copyright request.
Please contact

Stäng popupfönstret

Bildmaterial ur

av

Vänsterklicka (PC) eller Ctrl-klicka (Mac) på bilden för nedladdning av högupplöst bild!


« »

Får endast publiceras i anslutning
till redaktionellt material om .

Fotograf/copyrightinnehavare måste anges
i anslutning till bilden vid publicering.

Vid all annan användning av bilden kontakta
först

The picture cannot be used without a copyright request.
Please contact