Édouard Louis, Graham Swift och Linn Ullmann nominerade till Kulturhuset Stadsteaterns internationella litteraturpris 2017

Édouard Louis, Graham Swift och Linn Ullmann nominerade till Kulturhuset Stadsteaterns internationella litteraturpris 2017

02 oktober, 2017

Édouard Louis, Graham Swift och Linn Ullmann har nominerats till Kulturhuset Stadsteaterns internationella litteraturpris 2017. Priset tilldelas ett framstående skönlitterärt verk i berömvärd svensk översättning. Det är ett, i Sverige, unikt litterärt pris som premierar författare såväl som översättare. Prissumman har i år höjts till 150 000 kr och delas lika mellan författare och översättare.


Édouard Louis för Våldets historia

Ett kärleksmöte övergår i våldtäkt och mordförsök, följt av vårdens och rättsväsendets kyliga hantering. Med sociologisk skärpa granskar Édouard Louis sig själv, men också gärningsmannen – och våldets roll i samhället. En intrikat autofiktion, översatt med fingertoppsprecision av Marianne Tufvesson.

 


Graham Swift för Mödrarnas söndag

I Mödrarnas söndag berättas ett helt liv genom en varm eftermiddag i mars 1924. Mästerligt väver Graham Swift en roman kring ett förtätat ögonblick av absolut intimitet. Hans-Jacob Nilssons smidiga översättning framhäver den bedrägliga alldagligheten i de skeenden som definierar oss – en gräns som överskrids, en värld som slocknar, ett liv som tänds.

 


Linn Ullmann för De oroliga

Trots att läsaren befinner sig i korsdraget mellan tre allt annat än lugna människor, fadern och modern och dottern, är man i trygga händer och Linn Ullmann kopplar ett suveränt grepp om sitt svårhanterliga, biografiska material. Urban Andersson har följsamt överfört det hela till en verkningsfull svenska.