George Saunders tilldelas Kulturhuset Stadsteaterns Internationella litteraturpris 2018Foto: David Crosby

George Saunders tilldelas Kulturhuset Stadsteaterns Internationella litteraturpris 2018

10 oktober, 2018 | Albert Bonniers Förlag

Den amerikanske författaren George Saunders tilldelas Kulturhuset Stadsteaterns Internationella litteraturpris 2018 för sin roman Lincoln i bardo, i översättning av Niclas Nilsson.

Motiveringen lyder:

”George Saunders historiska experimentroman Lincoln i bardo är en lika lekfull som mästerlig skildring av dödens utanförskap. Niclas Nilssons spänstiga översättning fångar med perfekt tonträff varje nyans och varje fragment i detta symfoniska rekviem över mänsklig förlust och förlösning.”

George Saunders, född 1958, har mottagit en rad priser för sina novellsamlingar och essäböcker, bland vilka den hyllade Tionde december (på svenska 2016) utmärker sig. I sin första roman Lincoln i bardo låter Saunders levande och döda, historiska och fiktiva röster komma till tals i en kalejdoskopisk skildring av ofantlig kärlek, ofattbar sorg och gränslös vänskap. Romanen tilldelades Man Booker-priset 2017. Vid sidan av författarskapet undervisar Saunders i kreativt skrivande vid Syracuse University.

 

Översättaren Niclas Nilsson:

– Lincoln i bardo är en enastående och i ordets bästa bemärkelse utmanande bok, som skänker mening åt både litteraturen och en översättares liv. Det är en ynnest att få arbeta med en författare som George Saunders, och att dessutom få dela ett pris med honom känns oerhört hedrande, säger översättaren Niclas Nilsson.

Niclas Nilsson har förutom George Saunders översatt bland andra Marilynne Robinson, Jamaica Kincaid och Anne Sexton. Hans senaste diktsamling, Mene tekel, utkom 2015.

Kulturhuset Stadsteaterns internationella litteraturpris 

Priset tilldelas ett framstående skönlitterärt verk i berömvärd svensk översättning. Det är ett unikt litterärt pris som premierar författare såväl som översättare. Prissumman är 150 000 kr och delas lika mellan författare och översättare.

I juryn:

Maria Schottenius (DN), Claes Wahlin (Aftonbladet), Sebastian Lönnlöv (SvD), Jens Liljestrand (Expressen), Marta Ronne (UNT) och Fredrik Lind (Kulturhuset Stadsteatern), ordförande Ingemar Fasth (konstnärlig ledare för litteraturscenen, Kulturhuset Stadsteatern) och sekreterare Hanna Karlsson (verkställande producent, Kulturhuset Stadsteatern).

Prisceremoni kommer äger rum i Stockholm, Kulturhuset Stadsteatern.